Bienvenue sur le portail documentaire du musée de Bretagne et de l'écomusée de la Bintinais : accédez à plus de 310 000 oeuvres et documents.

Accueil > Notice complète
1 / 1
Image en cours de chargement
loading
http://www.collections.musee-bretagne.fr/ark:/83011/FLMjo144068 Lettre Flora

Lettre

Marque du Domaine Public Lettre Numéro d'inventaire : 978.0023.922 Création Berger Josef (19e siècle - ) (Auteur) ; 6 juin 1899 ; Berlin (land). Description Lettre-pétition de 11 Allemands exprimant leur joie à l'occasion de la décision de la Cour de cassation. Ils sont heureux de savoir qu'Alfred Dreyfus, sera bientôt libre et lui souhaitent une longue vie parmi les siens. Utilisations Dreyfus Lucie (utilisateur) Paris Correspondance Matière(s) et technique(s) Papier (Manuscrit, Procédé photomécanique) Dimensions hauteur 28,8 cm, largeur 22,3 cm Inscriptions Allemand En haut de la lettre, en-tête imprimé en allemand en caractères de couleur noire renforcés de quelques caractères de couleur rouge : General- Vertretung und Dépôt der Kaiserl. Und Königl. Hof-Distillerie Pfau & Co. Fiume, Paris, Brüssel und der Königl. Sächs. Hof-Champagner-Fabrik Eugène Clicquot, Reims. Fernsprecher : Amt I. N°. 719. Giroconto: Dresdner Bank. Josef Berger & Comp. Friedrich-Strasse 160 Berlin W., den le 6 juin 1899 Madame Alfred Dreyfus Paris. Sur le côté gauche, trois armoiries sont représentées. En-dessous de deux des trois armoiries est inscrite une devise latine : "Viribus Unitis" / "Providentiae Memor.". Traduction : Représentation générale et dépôt de la Distillerie de la Cour impériale et royale Pfau & Co. Fiume, Paris, Bruxelles et de la manufacture de la Cour royale de Saxe de Champagne Eugène Clicquot, Reims. Téléphone : Standard I. N°. 719. Compte courant : Dresdner Bank. Berlin W., den le 6 juin 1899 Madame Alfred Dreyfus Paris. Madame, Toujours vivement intéressés dans le sort déplorable de votre mari, ce brave soldat la conduite duquel est digne de la plus grande admiration du monde entier, nous avons appris avec la plus sincère joie les bonnes nouvelles de la mise en liberté prochaine de votre malheureux mari. Pour fêter cette victoire de la vérité nous nous sommes réunis, un petit cercle d’amis qui ont les mêmes sentiments, et à cette occasion nous nous permettons de vous envoyer nos meilleurs souhaits et nous poussons trois : Hurrahs ! En l’honneur du brave et noble capitaine. Que Dieu vous le garde afin qu’il réjouisse une vie longue et tranquille au milieu de sa famille si durement frappée de sa longue absence. Agréez, Madame, l’expression de notre plus grande estime. Josef Berger [plus 9 autres signatures]   Josef Berger & Comp. Friedrich-Strasse 160 Traduction réalisée par Barbara Thomas, Traductrice-interprète Expert judiciaire près la Cour de Rennes Mots-clés Affaire Dreyfus, Pétition, Procès, Opinion publique, Correspondance, Dreyfusard, Soutien Type de document Collections muséales

Dépôt de commentaire via votre espace personnel :  Connexion
Dépôt de commentaire sans connexion à l'espace personnel :


Il n'y a pas de commentaire pour cette notice.